Grand Escape | A Weathering With You AMV | weathering with you | Tổng hợp những bộ phim hay nhất

Nếu bạn đang tìm kiếm bài viết weathering with you thì vui lòng xem ngay những thông tin bên trong bài viết này nhé.

Grand Escape | A Weathering With You AMV | weathering with you.

[button color=”primary” size=”medium” link=”#” icon=”” target=”false” nofollow=”false”]XEM VIDEO BÊN DƯỚI[/button]

Ngoài việc xem những bộ truyện hay mới cập nhật này bạn có thể xem thêm nhiều thông tin hữu dụng khác do https://hotclip.vn/ cung cấp tại đây nhé.

weathering with you và các Chia sẻ liên quan đến từ khoá này.

Cảm ơn đã xem! Hãy Like & Subscribe! Sự thật thú vị: Vào năm 1992, một thùng vận chuyển chứa 28.000 chú vịt con bằng cao su đã bị rơi xuống tàu. Chúng trôi dạt khắp thế giới trong 20 năm tiếp theo. Bài hát: Radwimps – Grand Escape feat. Phiên bản phim Toko Miura: – Phiên bản gốc: – Mua: – – Radwimps: – – – – Anime: Weathering With You / Tenki no Ko Mua: – – Mạng xã hội: – – Nếu bạn định sử dụng bản nhạc này, vui lòng đặt nghệ sĩ và các liên kết xã hội của họ trong mô tả của bạn. Chúng tôi cũng không sở hữu bất kỳ bản nhạc hoặc tác phẩm nghệ thuật nào được sử dụng trong video của chúng tôi. Nếu bất kỳ nghệ sĩ nào gặp vấn đề với bài hát hoặc tác phẩm nghệ thuật đang được sử dụng, vui lòng gửi email cho chúng tôi theo địa chỉ thetranquilitymusic@gmail.com. Cảm ơn bạn! .

Grand Escape | A Weathering With You AMV và các hình ảnh liên quan đến chuyên mục này.

Grand Escape | A Weathering With You AMV
Grand Escape | A Weathering With You AMV

>> Ngoài việc xem chủ đề này bạn có thể tìm xem thêm nhiều bộ truyện khác do chúng tôi cung cấp tại đây: Xem thêm tại đây.

Rất mong những Thông tin về chủ đề weathering with you này sẽ có giá trị cho bạn. Rất cảm ơn bạn đã theo dõi.

#Grand #Escape #Weathering #AMV.

music,tranquiliy,edm,copyright free,静けさ,anime,2020,weathering with you,tenki no ko,grand escape,toko miura,radwimps,makoto shinkai,hina,hadako,taki,mitsuha,your name,rain,amv,music video.

Grand Escape | A Weathering With You AMV.

weathering with you.

48 bình luận về “Grand Escape | A Weathering With You AMV | weathering with you | Tổng hợp những bộ phim hay nhất”

  1. 空飛ぶ羽根と引き換えに
    Sora tobu hane to hikikae ni
    In trade of the wings that can fly in the sky
    繋ぎ合う手を選んだ僕ら
    Tsunagiau te wo eranda bokura
    We chose to have hands which can hold each other
    それでも空に魅せられて
    Sore demo sora ni miserarete
    Even then, we were fascinated with the sky
    夢を重ねるのは罪か
    Yume wo kasaneru no wa tsumi ka
    I wonder, is it a sin to let dreams overlap*

    夏は秋の背中を見て
    Natsu wa aki no senaka wo mite
    Summer looks after the fall that arrives
    その顔を思い浮かべる
    Sono kao wo omoiukaberu
    I imagine what kind of face it makes
    憧れなのか、恋なのか
    Akogare na no ka koi na no ka
    Is it admiration, or is it love
    叶わぬと知っていながら
    Kanawanu to shitteinagara
    All while knowing that the dream won’t come true*

    通り雨が通り雨と
    Tōriame ga tōriame to
    From passing rain, to passing rain
    木漏れ日たちが木漏れ日と
    Komorebi-tachi ga komorebi to
    Sun shines past tree after tree
    名乗る ずっとずっとずっと前から
    Nanoru zutto zutto zutto mae kara
    Forever and ever before you had introduced yourself
    貴方は貴方でいたんだろう?
    Anata wa anata de itandarou?
    Were you able to remain as yourself?

    重力が眠りにつく 1000年に一度の今日
    Juuryoku ga nemuri ni tsuku sennen ni ichido no kyou
    Today is the one day in the millennia when gravity sleeps
    太陽の死角に立ち 僕らこの星を出よう
    Taiyou no shikaku ni tachi bokura kono hoshi wo deyou
    We stand in the blindspot of the sun, ready to depart from this planet*
    彼が眼を覚ました時 連れ戻せない場所へ
    Kare ga me wo samashita toki tsuremodosarenai basho e
    When he had awoken from his sleep, we head to a place of no return
    「せーの」で大地を蹴って ここではない星へ
    「See no」 de daichi wo kette koko de wa nai hoshi e
    on the count of “go” we slam our feet on the ground, to a planet that’s not here

    行こう 行こう 行こう
    ikou ikou ikou
    Let’s go, let’s go, let’s go

    夏風邪に焦る心が
    Natsu kaze ni aseru kokoro ga
    My heart becomes rushed because of the summer cold
    夏を更に早送るよ
    Natsu o sarani hayaokuru yo
    It makes the summer go by even faster
    目まぐるしい景色の中
    Memagurushī keshiki no naka
    Amidst the dizzying scenery
    君だけが止まって見えた
    Kimi dake ga tomatte mieta
    You were the only one that I could see clearly

    君と出会ったあの日から
    Kimi to deatta ano hi kara
    Ever since that day I had met you
    パタリと夜、夢は止んだよ
    Patari to yoru, yume wa yanda yo
    I had suddenly stopped dreaming at night
    土の中で待ち焦がれた
    Tsuchi no naka de machikogareta
    It had been waiting for long within the ground
    叶えるその時は今だ
    Kanaeru sonotoki wa imada
    The time is now for that dream to be fulfilled

    重力が眠りにつく 1000年に一度の今日
    Juuryoku ga nemuri ni tsuku sennen ni ichido no kyou
    Today is the one day in the millennia when gravity sleeps
    花火の音に載せ 僕らこの星を出よう
    Hanabi no oto ni nose bokura kono hoshi o deyou
    We ride on the sound of the firework, ready to depart from this planet
    彼が眼を覚ました時 連れ戻せない場所へ
    Kare ga me wo samashita toki tsuremodosarenai basho e
    When he had awoken from his sleep, we head to a place of no return
    「せーの」で大地を蹴って ここではない星へ
    「See no」 de daichi wo kette koko de wa nai hoshi e
    on the count of “go” we slam our feet on the ground, to a planet that’s not here

    行こう
    ikou
    Let’s go
    もう少しで運命の向こう
    Mou sukoshi de unmei no mukou
    Just a bit more, we’ll reach past our destiny
    もう少しで文明の向こう
    Mou sukoshi de bunmei no mukou
    Just a bit more, we’ll reach past civilization
    行こう
    Ikou
    Let’s go
    もう少しで運命の向こう
    Mou sukoshi de unmei no mukou
    Just a bit more, we’ll reach past our destiny
    もう少しで
    Mou sukoshi de…
    Just a bit more…

    行こう
    ikou
    Let’s go
    もう少しで運命の向こう
    Mou sukoshi de unmei no mukou
    Just a bit more, we’ll reach past our destiny
    もう少しで文明の向こう
    Mou sukoshi de bunmei no mukou
    Just a bit more, we’ll reach past civilization
    行こう
    Ikou
    Let’s go
    もう少しで運命の向こう
    Mou sukoshi de unmei no mukou
    Just a bit more, we’ll reach past our destiny
    もう少しで
    Mou sukoshi de…
    Just a bit more…

    夢に僕らで帆を張って
    Yume ni bokura de ho wo hatte
    We are the sails for our dreams
    来るべき日のために夜を越え
    Kitaru beki hi no tame ni yoru wo koe
    We get past the nights to approach the coming day
    いざ期待だけ満タンで
    Iza kitai dake mantan de
    Now, we are filled with expectation
    あとはどうにかなるさと肩を組んだ
    Ato wa dou ni ka naru sa to kata wo kunda
    With shoulders to shoulders, we say “We’ll do something about the rest”

    怖くないわけない でも止まんない
    Kowakunai wake nai demo tomannai
    While we are not fearless, we won’t stop
    ピンチの先回りしたって 僕らじゃしょうがない
    Pinchi no sakimawari shitatte bokura ja shou ga nai
    Even if we try to take a detour from danger, we cannot help when it comes*
    僕らの恋が言う 声が言う
    Bokura no koi ga iu koe ga iu
    But our love tells us, its voice tells us
    「行け」と言う
    “Ike” to iu
    it tells us to “go

    Trả lời
  2. i remember wondering whether you would release this AMV after i went to see WWY for the third time in theatres last year before the pandemic hit

    and when you did i was floored because this is absolutely wonderful:)

    Trả lời
  3. Lyrics:

    [Verse 1: Toko Miura]
    Sora tobu hane to hikikae ni
    Tsunagiau te wo eranda bokura
    Sore demo sora ni miserarete
    Yume wo kasaneru no wa tsumi ka

    [Verse 2: Toko Miura]
    Natsu wa aki no senaka wo mite
    Sono kao wo omoiukaberu
    Akogare na no ka koi na no ka
    Kanawanu to shitteinagara

    [Verse 3: Toko Miura]
    Touriame ga touriame to
    Komorebi tachi ga komorebi to
    Nanoru zuttozutto zuttomaekara
    Anata wa anata de itandarou?

    [Chorus: Toko Miura]
    Juuryoku ga nemuri ni tsuku sennen ni ichido no kyou
    Taiyou no shikaku ni tachi bokura kono hoshi wo deyou
    Kare ga me wo samashita toki tsuremodosarenai basho e
    “See no” de daichi wo kette koko de wa nai hoshi e
    [Post-Chorus: Toko Miura]
    Ikou
    Ikou
    Ikou

    [Verse 4: Toko Miura]
    Natsu kaze ni aseru kokoro ga
    Natsu wo sarani haya okuru yo
    Memagurushii keshiki no naka
    Kimi dake ga tomatte mieta

    [Verse 5: Toko Miura]
    Kimi to deatta ano hi kara
    Patari to yoru, yume wa yanda yo
    Tsuchi no naka de machikogareta
    Kanaeru sonotoki wa imada

    [Chorus: Toko Miura]
    Juuryoku ga nemuri ni tsuku sennen ni ichido no kyou
    Hanabi no oto ni nose bokura kono hoshi wo deyou
    Kare ga me wo samashita toki tsuremodosarenai basho e
    “See no” de daichi wo kette koko de wa nai hoshi e
    Ikou

    [Post-Chorus: Yojiro Noda & Toko Miura]
    Mou sukoshi de unmei no mukou
    Mou sukoshi de bunmei no mukou (Ikou)
    Mou sukoshi de unmei no mukou
    Mou sukoshi de-
    Ikou
    Mou sukoshi de unmei no mukou
    Mou sukoshi de bunmei no mukou (Ikou)
    Mou sukoshi de unmei no mukou
    Mou sukoshi de-

    [Chorus: Yojiro Noda & Toko Miura]
    Yume ni bokura de ho wo hatte
    Kitaru beki hi no tame ni yoru wo koe
    Iza kitai dake mantan de
    Ato wa dou ni ka naru sa to kata wo kunda

    [Outro: Yojiro Noda & Toko Miura]
    Kowakunai wake nai demo tomaranai
    Pinchi no sakimawari shitatte bokura ja shou ga nai
    Bokura no koi ga iu koe ga iu
    “Ike” to iu

    Trả lời
  4. 天気の子は賛否両論あるみたいだけど個人的には最高だと思う
    後先考えず周りの迷惑も考えないでただ自分の望む結果を追い求めた子供らしさが好き
    何回怒られても田んぼでオタマジャクシを取って滑って田んぼに足突っ込んではまた怒られてた子供時代を思い出す

    Trả lời
  5. Such a BEAUTIFUL ANIME, from Scenery, to Story, to Animation, To MV, everything is so touching and Beautiful ❤️❤️❤️ makes me wanna live in the same world as them, I know its fictional but yet, it hits different, to All the Anime
    THANKYOUU FOR LETTING ME EXPERIENCE A WONDERFUL JOURNEY.

    Trả lời

Viết một bình luận